Uchuu wa tai-HEN da! [The Universe is Very Strange!]

「うる星やつら」エンディング・テーマ (1981)
宇宙は大ヘンだ!

作曲・編曲:小林泉美
作詞:伊藤アキラ
歌:松谷祐子

|※ヘンとヘンを集めて もっとヘンにしましょう
| ヘンなヘンな宇宙はタイヘンだ!! ダ・ダ

この広い宇宙はたまらなく不思議ね
でたらめな事件が当り前のように起きる
それでも おどろいたりしてはいけない
おちついて 話しあいましょう
ちょっとちょっと 何よ何よ 何かヘンだわ
ちょっとちょっと 何よ何よ どうも少しヘンね
ヘンでなけりゃ たのしくない
すましていたんじゃ 当り前すぎる

※くりかえし

ヘンになれば たのしくなる
心がはじけて 夜空へとびだす

※2×くりかえし

| ヘンとヘンを集めて もっとヘンにしましょう
| ヘンなヘンな宇宙は
| タイヘン タイヘン タイヘンだ!!

“Urusei Yatsura” Ending Theme (1981)
Uchuu wa tai-HEN da! [The Universe is Very Strange!]

Composer/Arranger: Kobayashi Izumi
Lyricist: Itou AKIRA
Singer: Matsutani Yuuko

Translator: Theresa Martin
Original Date: Sometime before April 28, 1994

| * HEN to HEN o atsumete motto HEN ni shimashou
| HEN-na HEN-na uchuu wa TAIHEN da!! DA-DA

Collect strange [`hen’] and strange, let’s make it more strange.
What a strange, strange universe!!
[pun: The strange, strange universe is very strange [`tai-hen’]!!]

kono hiroi uchuu wa tamaranaku fushigi ne
detarame-na jiken ga atarimae no you ni okiru
soredemo odoroitari-shite wa ikenai
ochitsuite hanashi-aimashou

This vast universe is too wondrous to stand.
Nonsensical events happen as usual.
Nevertheless, we shouldn’t be surprised.
Let’s talk [about that] calmly.

| chotto chotto nani yo nani yo nanika HEN da wa
| chotto chotto nani yo nani yo doumo sukoshi HEN ne

Hey, hey What, what! Something is strange.
Hey, hey What, what! It’s really strange.

HEN denakerya tanoshikunai
sumashite-ita n ja atarimae sugiru

It’s not fun if it’s not strange.
Being serious is too ordinary.

* Kurikaeshi

* Repeat

| HEN ni nareba tanoshiku naru
| kokoro ga hajikete yozora e tobi-dasu

If it’s becoming strange, it’s becoming fun.
My heart is bursting, taking off to the night sky.

* 2x Kurikaeshi

* 2x Repeat

| HEN to HEN o atsumete motto HEN ni shimashou
| HEN-na HEN-na uchuu wa
| TAIHEN TAIHEN TAIHEN da!!

Collect strange and strange, let’s make it more strange.
The strange, strange universe is
very, very, very strange!!

Good Luck ~ eien yori ai wo komete [With all my love eternally] ~

「うる星やつら」エンディング・テーマ (1985)
Good Luck~永遠より愛をこめて~

編曲:水谷公生
作曲:和泉常寛
作詞:阿木燿子
歌:南 翔子

It’s so wonderful All right
今なら間に合う
It’s so wonderful
空に 羽ばたく鳥のいる間は

It’s so wonderful All right
ここから見てると
It’s so wonderful
まるで 光に包まれたパノラマ

※地球は美しい星ね
宙宙〈コスモ〉に浮かぶ
たったひとつのオアシス

Good Luck 守ってあげる
あなたの住む愛の星を
なんてエキサイティング

It’s so wonderful All right
あしたじゃ遅いわ
It’s so wonderful
だって すぐに陽は陰ってしまうわ

エデンの東を旅して
地図がなくても
きっと戻るわ ブーメラン

Good Luck 天使のキスが
コバルト色の星になった
ひどくエキサイティング

※くりかえし

Good Luck ここより永遠〈とわ〉の
愛をこめてテレパシーよ
とてもエキサイティング

“Urusei Yatsura” Ending Theme (1985)
Good Luck ~ eien yori ai wo komete [With all my love eternally] ~

Arranger: Mizutani Kimio(?)
Composer: Izumi Tsunehiro
Lyricist: Agi Youko
Singer: Minami Shouko

Translator: Theresa Martin
Original Date: Sometime before April 28, 1994

It’s so wonderful All right
ima nara ma ni au
It’s so wonderful
sora ni habataku tori no iru aida wa

It’s so wonderful All right
You still have time
It’s so wonderful
now while birds are still flying in the sky.

It’s so wonderful All right
koko kara miteru to
It’s so wonderful
marude hikari ni tsutsumareta PANORAMA

It’s so wonderful All right
When I see it from here,
It’s so wonderful
it’s as if the panorama is wrapped with light.

* chikyuu wa utsukushii hoshi ne
KOSUMO ni ukabu
tatta hitotsu no OASHISU

The earth is a beautiful star
floating in the cosmos,
only one oasis.

Good Luck mamotte-ageru
anata no sumu ai no hoshi wo
nante EKISAITINGU

Good Luck I’ll protect
the star of love you live in.
How exciting!

It’s so wonderful All right
ashita ja osoi wa
It’s so wonderful
datte sugu ni hi wa kagette-shimau wa

It’s so wonderful All right
Tomorrow is too late,
It’s so wonderful
because the sun will soon cloud over.

EDEN no higashi wo tabi-shite
chizu ga nakute mo
kitto modoru wa BUUMERAN

Traveling in the east of Eden,
even if there is no map,
surely you’ll be back [like a] boomerang.

Good Luck tenshi no KISU ga
KOBARUTO-iro no hoshi ni natta
hidoku EKISAITINGU

Good Luck An angel’s kiss
became cobalt-colored stars.
Awfully exciting.

* Kurikaeshi

* Repeat

Good Luck koko yori towa [kanji: eien] no
ai wo komete TEREPASHII yo
totemo EKISAITINGU

Good Luck From here,
with my eternal love, telepathy!
Very exciting.

Every Day

“Urusei Yatsura” Ending Theme (1985)
Every Day

Arranger: Shiina Kazuo
Composer: MIKKII Yoshino
Lyricist: Ralph McCarthy
Singer: Steffanie

I wandered alone
in the rain
Ah, once upon a time

And it was so cold
till you came
and made it so fine

* And baby, baby, you
You changed my life
Oh baby
Can you feel it too?
Getting better
every day

** Every day I fall in love
In love again with you
Every day you fill me up
with dreams you make come true

Every day you bring the sun
and chase the night away
Every day, my precious one,
I pray you’re gonna stay
I need you every day

And right from the start
it was clear
this love is gonna last

I fall all apart
when you’re near
I need you so bad

* ** Repeat
I need you every day

** Repeat and fade