「うる星やつら」オープニング・テーマ (1984)
パジャマ・じゃまだ
編曲:椎名和夫
作曲:林 哲司
作詞:康 珍化
歌:成清加奈子
夢の中まで追いかけたくて
Bed の下に写真を入れた
空に浮んでイイとこなのに
キスしたとたん夢からさめた
ギュット 抱きしめてね キット
ズット 待ってるから ジット
はがゆくなる
パ パ パジャマ・じゃまだ!
眠れないのよ せつない ダーリン
パ パ パジャマ・じゃまだ!
裸の気持感じてダーリン
Hot ため息 燃えちゃいそうな
青い星の夜
あなたに彼女 いるってウワサ
めげたりしない すこしも私
浮気な恋の翼よ早く
あの人ここにさらって来てね
モットそばにいたい ズット
いつも 見つめていたい ジット
だけど今は
パ パ パジャマ・じゃまだ!
ふたりの間なんにもない
パ パ パジャマ・じゃまだ!
裸の気持気づいてダーリン
ちょっときわどい夢を見そうで
眠れない夜ね
パ パ パジャマ・じゃまだ!
まくら抱いても せつない ダーリン
パ パ パジャマ・じゃまだ!
裸の気持感じてダーリン
シュット流星燃えちゃいそうな
青い星の夜
“Urusei Yatsura” Opening Theme (1984)
PAJAMA jama da [Pajamas Get in the Way]
Arranger: Shiina Kazuo
Composer: Hayashi Tetsuji
Lyricist: Kou Chinka
Singer: Narikiyo Kanako
Translator: Theresa Martin
Original Date: Sometime before April 28, 1994
yume no naka made oi-kaketa-kute
Bed no shita ni shashin wo ireta
sora ni ukande II toko na noni
KISU-shita totan yume kara sameta
I wanted to chase him in my dream, too.
I put his picture under my bed.
Floating in the sky, the dream was getting better, but
the moment you kissed me, I woke from the dream.
GYUTTO dakishimete ne KITTO
ZUTTO matteru kara JITTO
hagayuku naru
Hug me tightly, surely
I’ll wait forever steadily
but you’re making me impatient.
PA PA PAJAMA jama da!
nemurenai no yo setsunai DAARIN
PA PA PAJAMA jama da!
hadaka no kimochi kanjite DAARIN
Hot tameiki moecha isou-na
aoi hoshi no yoru
Pa- Pa- Pajamas get in the way!
I can’t sleep! It’s distressing, Darling.
Pa- Pa- Pajamas get in the way!
Feel my naked feeling, Darling.
Seeming like a hot sigh burning out,
the blue starry night.
anata ni kanojo irutte UWASA
megetari shinai sukoshi mo watashi
uwaki-na koi no tsubasa yo hayaku
ano hito koko ni saratte-kite ne
It’s rumored that you have a girlfriend
but I won’t give up even a little.
Wings of flighty love, hurry
and kidnap him to me.
MOTTO soba ni itai ZUTTO
itsumo mitsumete-itai JITTO
dakedo ima wa
I want to be by his side forever.
I always want to look at him.
But [I can’t right] now…
PA PA PAJAMA jama da!
futari no aida nanni mo nai
PA PA PAJAMA jama da!
hadaka no kimochi kizuite DAARIN
chotto kiwadoi yume wo misou de
nemurenai yoru ne
Pa- Pa- Pajamas get in the way!
There’s nothing between us.
Pa- Pa- Pajamas get in the way!
Feel my naked feeling, Darling.
Dreaming a little bit indecent dreams,
I can’t sleep tonight.
PA PA PAJAMA jama da!
makura daite mo setsunai DAARIN
PA PA PAJAMA jama da!
hadaka no kimochi kanjite DAARIN
SHUTTO ryuusei moecha isou-na
aoi hoshi no yoru
Pa- Pa- Pajamas get in the way!
Even holding the pillow, it’s distressing, Darling.
Pa- Pa- Pajamas get in the way!
Feel my naked feeling, Darling.
Seeming like a shooting star burning out,
the blue starry night.